ad blue CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 5 of 324

3
Vsebina






Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah 153
Pripomočki za vožnjo in manevriranje –
splošna priporočila
155
Prikaz na prosojnem zaslonu 156
Shranjevanje hitrosti v pomnilnik 157
Prepoznavanje omejitev hitrosti in priporočena
hitrost
158
Omejevalnik hitrosti 160
Tempomat – posebna priporočila 162
Tempomat 163
Prilagodljivi tempomat 165
Active Safety Brake z Opozorilo na nevarnost
trka in Inteligentna pomoč pri zaviranju v sili
168
Sistem za opozarjanje na nenamerno menjavo
voznega pasu
170
Zaznavanje nepozornosti 171
Nadzor mrtvih kotov 172
Parkirna zaznavala 174
Top Rear Vision 175
7Praktične informacijePrimernost goriv 179
Nalivanje goriva 179
Preprečevanje nalivanja napačnega goriva 181
Sistem za polnjenje (električno vozilo) 181
Polnjenje pogonskega akumulatorja
(električno vozilo)
187
Varčevalni način delovanja 191
Snežne verige 191
Priprava za vleko 192
Strešni nosilci/strešni prtljažnik 192
Pokrov motornega prostora 193
Motorni prostor 194
Kontrola nivojev 195
Preverjanja 197
AdBlue® (BlueHDi) 199
Vožnja v prostem teku 201
Nasveti za nego in vzdrževanje vozila 202
8V primeru okvareVarnostni trikotnik 205
Če vam zmanjka goriva (dizelski motorji) 205
Škatla z orodjem 206
Komplet za začasno popravilo predrte
pnevmatike
207
Rezervno kolo 210
Zamenjava žarnice 214
Zamenjava varovalke 219
12

V akumulator/pomožni akumulator 222
Vleka 225
9Tehnični podatkiZnačilnosti motorjev in vlečne obremenitve 228
Dizelski motorji 229
Elektromotor/generator 235
Mere 237
Identifikacijske oznake 239
10Avdio sistem Bluetooth®Prvi koraki 241
Upravljalni elementi na volanu 242
Meniji 243
Radio 243
Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting) 244
Medij 245
Telefon 248
Pogosto zastavljena vprašanja 250
11CITROËN Connect RadioPrvi koraki 253
Upravljalni elementi na volanu 254
Meniji 255
Aplikacije 256
Radio 256
Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting) 258
Medij 258
Telefon 259
Konfiguracija 262
Pogosto zastavljena vprašanja 264
12CITROËN Connect NavPrvi koraki 266
Upravljalni elementi na volanu 267
Meniji 268
Govorni ukazi 269
Navigacija 274
Navigacija, povezana s spletom 277
Aplikacije 279
Radio 282
Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting) 283
Medij 283
Telefon 285
Konfiguracija 287
Pogosto zastavljena vprašanja 289
 ■
Abecedno kazalo
bit.ly/helpPSA
Dostop do dodatnih videoposnetkov

Page 10 of 324

8
Ekološka vožnja
Ekološka vožnja
Z ekološko vožnjo voznik vsakodnevno prispeva
k manjši porabi energije (goriva in/ali elektrike)
vozila in količini izpustov CO
2.
Optimizirajte uporabo menjalnika
Pri ročnem menjalniku speljujte počasi in hitro
prestavite v višjo prestavo. Ko pospešujete,
prestavljajte v višje prestave dovolj zgodaj.
Pri samodejnem menjalniku dajte prednost
samodejnemu načinu. Na pedal za
pospeševanje ne pritiskajte močno ali
nenadoma.
Kazalnik prestavljanja vas poziva, da prestavite
v najprimernejšo prestavo: kadar se ta
oznaka prikaže na instrumentni plošči, jo takoj
upoštevajte.
Pri samodejnem menjalniku se ta kazalnik
prikaže samo v načinu vožnje z ročnim
prestavljanjem.
Vozite zmerno
Upoštevajte varnostno razdaljo med vozili,
zavirajte z motorjem namesto z zavornim
pedalom in postopoma pritiskajte na pedal za
plin. Na ta način pomagate zmanjšati porabo
energije, izpuste CO
2 in hrup prometa.
Kadar promet gladko teče, izberite tempomat.
Nadzorujte uporabo električne opreme
Če je v potniškem prostoru pretoplo, preden
se želite odpeljati, ne vklopite takoj klimatske naprave, ampak ga najprej prezračite tako, da
odprete stekla in prezračevalne šobe.
Pri hitrosti nad 50
km/h zaprite okna in pustite
prezračevalne šobe odprte.
Razmislite o uporabi opreme, ki preprečuje
prekomerno segrevanje potniškega prostora
(zatemnitveni zaslon strešnega okna, senčniki
itd.)
Ko je dosežena želena temperatura, takoj
izklopite klimatsko napravo, razen če ta deluje
samodejno.
Izklopite funkcije odroševanja in odmrzovanja, če
ne delujejo samodejno.
Čim prej izklopite ogrevanje sedeža.
Uporabo žarometov in/ali meglenk prilagodite
razmeram vidljivosti.
Preden speljete se izogibajte teku motorja na
mestu, še posebno pozimi (razen v zelo hudem
mrazu pri temperaturah pod -23 °C). Vozilo se bo
med vožnjo veliko hitreje segrelo.
Kot potnik pomagajte znižati porabo goriva tako,
da se izogibate priključevanju multimedijskih
naprav (filmi, glasba, video igre).
Preden zapustite vozilo, odklopite vse prenosne
naprave.
Omejite vzroke za preveliko porabo goriva
Enakomerno obremenite vozilo; najtežjo prtljago
namestite v prtljažni prostor čim bliže zadnji
klopi.
Omejite obremenitev vozila in zmanjšajte
zračni upor (npr. strešni prtljažni nosilci, strešni prtljažnik, nosilec za kolesa, prikolica). Po
možnosti uporabite strešni kovček.
Po uporabi odstranite strešne nosilce in strešni
prtljažnik.
Ob koncu zime zamenjajte zimske pnevmatike
z letnimi.
Upoštevajte navodila za servisiranje
Redno preverjajte tlak v hladnih pnevmatikah,
pri čemer upoštevajte vrednosti tlaka, ki so
navedene na nalepki ob voznikovih vratih.
Še posebej morate preveriti tlak v naslednjih
primerih:


pred daljšo potjo,



ob menjavi letnih časov
,


če vozila dlje časa niste uporabljali.
Tlak preverite tudi v rezervnem kolesu in v
pnevmatikah prikolice ali bivalne prikolice, če ju
uporabljate.
V

ozilo redno vzdržujte (npr. motorno olje, filter
olja, filter zraka, filter potniškega prostora itd.)
Upoštevajte periodični načrt vzdrževanja v
proizvajalčevem načrtu vzdrževanja.
Če je sistem SCR pri dizelskem motorju BlueHDi
v okvari, začne vaše vozilo onesnaževati okolje.
Vozilo naj čim prej pregleda servisna mreža
CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica,
da vzpostavi izpuste dušikovih oksidov nazaj na
zakonsko predpisane vrednosti.
Pri polnjenju rezervoarja za gorivo nehajte
nalivati gorivo po tretji samodejni prekinitvi
polnilne pištole, da preprečite izlivanje goriva.
Poraba goriva pri vašem novem vozilu se bo
ustalila na stalnem povprečju šele po prevoženih
prvih 3000 kilometrih.
Optimizacija dosega (električno vozilo)
Poraba električne energije vozila je močno
odvisna od cestišča, hitrosti vozila in vašega
voznega sloga.
Z zmerno vožnjo in ohranjanjem stalne hitrosti
skušajte na kazalniku moči ostati v območju
»ECO«.
Predvidevajte, kdaj bo potrebno zmanjšati
hitrost, zavirajte mehko in kadarkoli je to mogoče
uporabljajte zaviranje z motorjem s funkcijo
rekuperacije, kar bo kazalnik moči pomaknilo v
območje » CHARGE«.

Page 13 of 324

11
Instrumentna plošča
1Matričnim prikazovalnik (električno vozilo)

Pri potovanjih v tujino boste morda morali
spremeniti enoto za razdaljo: hitrost mora
biti prikazana v uradni enoti (km/h ali mph) za
posamezno državo. Enoto lahko spremenite
prek menija za konfiguracijo zaslona, ko
vozilo miruje.
1. Nastavitve tempomata ali omejevalnika
hitrosti
Prikaz prometnih znakov za omejitev hitrosti
2. Kazalnik prestavljanja (dizelski motor)
Prestava pri samodejnem menjalniku (dizelski
motor) ali položaj izbirne ročice (električno
vozilo) 3.
Digitalni kazalnik hitrosti (km/h ali mph) z
instrumentno ploščo LCD in instrumentno
ploščo z besedilom LCD (dizelski motor)
Prikazovalnik matrične instrumentne plošče:
opozorilo ali sporočilo o stanju funkcije,
potovalni računalnik, digitalni kazalnik
hitrosti (km/h ali mph), pretok energije/stanje
napolnjenosti vozila (električno vozilo) itd.
4. Kazalnik vzdrževanja, nato prikaz skupne
prevožene razdalje (km ali milje)
Prikaz dnevno prevožene razdalje (km ali
milje) (dizelsko vozilo)
Preostali doseg/izbrani način vožnje
(električno vozilo)
Prikazovalnik instrumentne plošče z
besedilom LCD: opozorilo ali sporočilo o
stanju funkcije, potovalni računalnik itd.
5. Kazalnik temperature hladilne tekočine
motorja
6. Kazalnik nivoja motornega olja
7. Kazalnik nivoja goriva
Upravljalni gumbi

LCD prikazovalnik

LCD besedilni prikazovalnik

Matrični prikazovalnik

Matrični prikazovalnik (električno vozilo)

A.Ponastavitev kazalnika vzdrževanja.
Začasni opomnik za informacije o
vzdrževanju.
Opomnik na doseg pri sistemu AdBlue
®.
Odvisno od različice: pomik nazaj za en nivo
više ali preklic trenutnega postopka.
B. Reostat za splošno osvetlitev
Odvisno od različice: listanje po meniju ali
seznamu, ali sprememba vrednosti.
C. Ponastavitev prikaza dnevne prevožene
razdalje
Odvisno od različice: odpiranje menija za
konfiguracijo (dolg pritisk), potrditev izbire
(kratek pritisk).

Page 14 of 324

12
Instrumentna plošča
D.Priklic podatkov o vzdrževanju ali dosega
glede na sistem SCR in
AdBlue®.
Ponastavitev izbrane funkcije (kazalnik
vzdrževanja ali prikaz dnevne prevožene
razdalje).
Odvisno od različice: odpiranje menija za
konfiguracijo (dolg pritisk), potrditev izbire
(kratek pritisk).
Prek zaslona na dotik je mogoče
prilagoditi tudi reostat za osvetlitev.
Števec vrtljajev

Števec vrtljajev (x 1000 vrt/min).
Kazalnik energije (električno
vozilo)


Kazalnik moči CHARGE, ECO, POWER ali
NEVTRALNO.
Za več informacij o prikazovalnikih si
oglejte ustrezno poglavje.
Kontrolne in opozorilne
lučke
Opozorilne in kontrolne lučke, prikazane kot
simboli, opozarjajo voznika na okvaro sistema
(opozorilne lučke) ali na stanje delovanja sistema
(kontrolne lučke delovanja ali izklopa). Nekatere
lučke svetijo na dva načina (neprekinjeno svetijo
ali utripajo) in/ali v različnih barvah.
Povezana opozorila
Ob vklopu nekaterih lučk se lahko oglasi zvočni
signal in/ali se izpiše sporočilo na prikazovalniku.
Na podlagi vrste opozorila, ki je povezana
s stanjem delovanja vozila, lahko ugotovite,
ali je stanje normalno ali pa gre za okvaro:
podrobnejše informacije so na voljo v opisu
posamezne lučke.
Ob vklopu kontakta
Ob vklopu kontakta za nekaj sekund zasvetijo
nekatere rdeče in oranžne opozorilne lučke.
Te opozorilne lučke morajo ob zagonu motorja
ugasniti.
Več informacij o sistemih ali funkcijah najdete v
ustreznih razdelkih.
Opozorilne lučke, ki
neprekinjeno svetijo
Če zasveti rdeča ali oranžna opozorilna lučka, je
morda prišlo do napake, ki jo je treba raziskati.
Če lučka še naprej sveti
Oznake (1), (2) in (3) v opisu opozorilnih lučk
navajajo, ali je priporočljivo, da poleg takojšnjih
ukrepov poiščete pomoč usposobljenega
strokovnjaka.
(1): Vozilo morate zaustaviti.
Ustavite vozilo, takoj ko to lahko varno storite, in
izklopite kontakt.
(2): Obrnite se na CITROËNOVO servisno
mrežo ali na kvalificirano servisno delavnico.
(3): Obiščite CITROËNOVO servisno mrežo ali
kvalificirano servisno delavnico.
Seznam opozorilnih lučk
Rdeče opozorilne lučke
STOP
Sveti skupaj z drugo opozorilno lučko,
obenem se prikaže sporočilo in oglasi
zvočni signal.
Zaznana je bila resna napaka motorja,
zavornega sistema, servovolana, samodejnega
menjalnika ali večja napaka električnega
sistema.
Upoštevajte ukrep (1) in nato ukrep (2).
Najvišja temperatura hladilne tekočine
motorja
ali Sveti neprekinjeno (opozorilna
lučka ali svetleča dioda),
kazalnik je na rdečem polju (glede na različico).
Temperatura hladilne tekočine v krogotoku je
previsoka.

Page 16 of 324

14
Instrumentna plošča
Neprekinjeno sveti in prikazano je
sporočilo »Parking brake fault« (Okvara
parkirne zavore).
Samodejna sprostitev električne parkirne zavore
ni na voljo.
Izvedite (2).
Opozorilna lučka za servisno
vzdrževanje neprekinjeno sveti,
prikaz ključa za vzdrževanje utripa in nato
neprekinjeno sveti.
Rok za redni servisni pregled je potekel.
Čim prej poskrbite za servisni pregled vozila.
Samo pri različicah z dizelskim motorjem
BlueHDi.
Sistem proti blokiranju koles (ABS)Neprekinjeno sveti.
Okvara sistema proti blokiranju koles.
Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih
zavor.
Vozite previdno in z zmanjšano hitrostjo, nato
upoštevajte ukrep (3).
AdBlue® (Euro 6.1)
Neprekinjeno sveti od vklopa kontakta
naprej, spremljata jo zvočni signal in
sporočilo o dosegu vožnje.
Doseg vožnje je med 2400 in 600
km.
Hitro dolijte AdBlue
® ali izvedite (3).Opozorilna lučka za AdBlue® utripa
in opozorilna lučka za servis sveti
neprekinjeno, spremljata ju zvočni signal in
prikaz sporočila, ki sporoča doseg.
Doseg je manj kot 600

km. Obvezno dolijte aditiv AdBlue
®, da preprečite
okvaro vozila, ali izvršite ukrep (3).
Opozorilna lučka za AdBlue® utripa
in kontrolna lučka za servis sveti
neprekinjeno, spremljata ju zvočni signal in
sporočilo o blokadi zagona.
Rezervoar za AdBlue
® je prazen: zakonsko
predpisana blokada motorja preprečuje zagon
motorja.
Za ponovni zagon motorja dolijte AdBlue
® ali
izvršite

(2).
V posodo morate natočiti najmanj 5 litrov
tekočine AdBlue
®.
AdBlue® (Euro 6.2/6.3)Ob zagonu vozila sveti približno 30
sekund, spremlja jo sporočilo o dosegu
vožnje.
Doseg vožnje je med 2400 in 800 km.
Dolijte AdBlue
®.Neprekinjeno sveti od vklopa kontakta
naprej, spremljata jo zvočni signal in
sporočilo o dosegu vožnje.
Doseg vožnje je med 800 in 100 km.
Takoj dolijte AdBlue
® ali izvedite (3).Utripa, spremlja jo zvočni signal in
sporočilo o dosegu vožnje.
Doseg vožnje je manj kot 100
km.
Obvezno dolijte tekočino AdBlue
®, da preprečite
blokado zagona motorja , ali izvedite (3).
Utripa, spremlja jo zvočni signal in
sporočilo o preprečitvi zagona.
Rezervoar za AdBlue
® je prazen: zakonsko
predpisana blokada motorja preprečuje zagon
motorja.
Za ponovni zagon motorja dolijte tekočino
AdBlue
® ali izvedite (2).
V rezervoar morate nujno doliti najmanj 5 litrov
tekočine AdBlue
®.
SCR Sistem za nadzor nad izpusti
(BlueHDi)
Ob vklopu kontakta
neprekinjeno sveti,
spremljata jo zvočni signal in sporočilo.
Odkrita je bila napaka sistema SCR za nadzor
nad izpusti.
To sporočilo izgine takoj, ko se izpusti vrnejo na
ustrezno raven.
Opozorilna lučka AdBlue®
utripa od vklopa kontakta,
hkrati svetita opozorilni lučki za servis in
diagnostiko motorja, poleg tega se oglaša zvočni
signal in prikazano je sporočilo o preostalem
dosegu.
Odvisno od prikazanega sporočila lahko
prevozite do 1.100 km, preden se aktivira
blokada motorja.
Nemudoma izvršite (3), da preprečite blokado
zagona.
Opozorilna lučka AdBlue®
utripa od vklopa kontakta,
hkrati svetita opozorilni lučki za servis in
diagnostiko motorja, poleg tega se oglaša zvočni

Page 20 of 324

18
Instrumentna plošča
Vozilo pripravljeno za vožnjo (električno
vozilo)
Neprekinjeno sveti, ob vklopu jo spremlja
zvočni signal.
Vozilo je pripravljeno na vožnjo in sistemi za
toplotno udobje so na voljo.
Kontrolna lučka ugasne, ko je dosežena hitrosti
okoli 5 km/h, in se ponovno prižge, ko se vozilo
neha premikati.
Lučka bo ugasnila, ko boste ugasnili motor in
zapustili vozilo.
Nadzor mrtvega kotaNeprekinjeno sveti.
Funkcija je vklopljena.
Opozorilo o nenamerni prekoračitvi talne
črte
Utripa, hkrati se oglasi zvočni signal.
Zapeljali ste čez talno črto na desni (ali na
levi) strani.
Obrnite volan v nasprotno smer in usmerite
vozilo v pravilno smer vožnje.
Smerni kazalniki
Lučka utripa, sočasno pa se oglasi zvočni
signal.
Smerni kazalniki so vklopljeni.
Pozicijske lučiNeprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
Zasenčene lučiSveti neprekinjeno.
Luči svetijo.
Prednji meglenkiSveti neprekinjeno.
Prednji meglenki sta vklopljeni.
Modre opozorilne lučke
Dolge luči
Sveti neprekinjeno.
Luči svetijo.
Črne/bele opozorilne lučke
Noga na zavornem pedalu
Sveti neprekinjeno.
Nezadosten pritisk na zavorni pedal ali ni
pritiska na zavorni pedal.
Med delovanjem motorja pri samodejnem
menjalniku in pred sprostitvijo parkirne zavore za
izhod iz položaja P.
Kazalniki
Indikator vzdrževanja
Na instrumentni plošči se prikaže kazalnik za
vzdrževalne preglede. Glede na različico vozila:


prikazovalnik kilometrskega števca prikazuje
razdaljo, ki jo še lahko prevozite do naslednjega
rednega servisnega pregleda, ali razdaljo od
zadnjega termina za servisni pregled; pred
vrednostjo je znak »–«.



opozorilno sporočilo prikazuje število
kilometrov in obdobje do naslednjega rednega
servisnega pregleda.
Ključ za vzdrževanjeZačasno sveti ob vklopu kontakta.
Do naslednjega rednega servisnega
pregleda je med 1.000 in 3.000 km.
Neprekinjeno sveti ob vklopu kontakta.
Do naslednjega servisnega pregleda je
manj kot 1000 km.
Čim prej poskrbite za servisni pregled vozila.
Ključ za vzdrževanje utripaOb vklopu kontakta utripa in nato
neprekinjeno sveti.
(Pri vozilih z dizelskim motorjem BlueHDi sveti
hkrati z opozorilno lučko za servis.)
Rok za redni servisni pregled je potekel.
Čim prej poskrbite za servisni pregled vozila.
Ponastavitev kazalnika servisiranja
Kazalnik servisiranja je treba ponastaviti po
vsakem servisu.


Izklopite kontakt.



► Pridržite ta gumb.
► Vklopite kontakt; na prikazovalniku prevožene
razdalje se začne odštevanje.

Page 22 of 324

20
Instrumentna plošča
Pri motorjih BlueHDi (Euro 6.1)
Opozorilne/kontrolne lučke, ki svetijo Ukrep Preostali
doseg


Dolijte
tekočino,
takoj ko je to
mogoče.Med 2.400
in 600 km


Obvezno
dolijte
tekočino,
sicer bo
zagon motorja
onemogočen.Med 600 in
0 km


Za ponovni
zagon motorja
morate v
rezervoar
doliti najmanj
5 litrov aditiva
AdBlue
®.0 km.
Ustrezen nivo olja

To nakazuje sporočilo na instrumentni plošči.
Nizek nivo olja

To nakazuje sporočilo na instrumentni plošči.
Če preverjanje z merilno palico potrdi nizek nivo
olja v motorju, olje obvezno dolijte, da ne bi
prišlo do poškodb motorja.
Več informacij o kontroli nivojev tekočin

najdete v ustreznem razdelku.
Napaka delovanja merilnika olja

Na to opozori sporočilo na instrumentni plošči.
Posvetujte se s CITROËNOVO servisno mrežo
ali kvalificirano servisno delavnico.
V primeru napake delovanja električnega
merilnika nivo motornega olja ni več pod
nadzorom.
Če je sistem v okvari, je treba nivo olja
preverjati z ročno merilno palico za motorno
olje, ki jo najdete v motornem prostoru.
Več informacij o kontroli nivojev tekočin
najdete v ustreznem razdelku.
Kazalniki avtonomije za
aditiv AdBlue
® (BlueHDi)
Dizelski motorji BlueHDi so opremljeni s funkcijo,
ki združuje sistem proti onesnaževanju SCR
(selektivna katalitična redukcija) in filter trdnih
delcev (DPF) za obdelavo izpušnih plinov. Ti
sistemi ne delujejo brez tekočine AdBlue
®.
Ko se nivo tekočine AdBlue® zniža pod
nivo rezerve (med 2.400 km in 0 km), ob
vklopu kontakta zasveti opozorilna lučka in
na instrumentni plošči se prikaže podatek o
ocenjenem številu kilometrov, ki jih še lahko
prevozite, preden se vklopi blokada zagona
vašega vozila.
Naprava, ki v skladu s pravili in predpisi
onemogoča zagon vozila, se samodejno
aktivira takoj, ko je rezervoar AdBlue
® prazen.
Motorja vozila ne boste mogli zagnati, dokler
ne dolijete minimalne količine aditiva AdBlue
®.
Ročni prikaz dosega
Podatek o dosegu se ne prikaže samodejno, če
je doseg večji od 2.400 km.




► Za začasni prikaz podatkov o dosegu
pritisnite ta gumb.
Z zaslonom na dotik
Informacije o dosegu si lahko ogledate v
meniju " Driving/Vehicle".
Potrebni ukrepi, povezani s
pomanjkanjem tekočine AdBlue®
Naslednje opozorilne lučke zasvetijo, ko se nivo
aditiva AdBlue® zniža pod nivo rezerve in lahko
prevozite še približno 2.400 km.
Poleg opozorilnih lučk se v rednih intervalih
prikazujejo tudi sporočila, ki vas opozarjajo,
da morate doliti aditiv, sicer bo zagon motorja
onemogočen. Za podrobnejše informacije
o prikazanih sporočilih preberite razdelek o
opozorilnih lučkah .
Več podatkov o aditivu AdBlue®
(BlueHDi) , še posebej o dolivanju
tekočine, boste našli v ustreznem razdelku.

Page 23 of 324

21
Instrumentna plošča
1Pri motorjih BlueHDi (Euro 6.1)
Opozorilne/kontrolne lučke, ki svetijo Ukrep Preostali
doseg


Dolijte
tekočino,
takoj ko je to
mogoče.Med 2.400
in 600 km


Obvezno
dolijte
tekočino,
sicer bo
zagon motorja
onemogočen.Med 600 in
0 km


Za ponovni
zagon motorja
morate v
rezervoar
doliti najmanj
5 litrov aditiva
AdBlue
®.0 km.
Motorji BlueHDi Euro (6.2/6.3)
Opozorilne/
kontrolne lučke, ki svetijo Ukrep Preostali
doseg


Dolijte
tekočino.Med 2.400
in 800 km.


Dolijte
tekočino, takoj
ko je mogoče.Med 800 in
100 km.


Obvezno
dolijte
tekočino,
sicer bo
zagon motorja
onemogočen.Med 100
in
0 kilometri.


Za ponovni
zagon motorja
morate v
rezervoar
doliti najmanj
5 litrov aditiva
AdBlue
®. 0 km.
Napaka sistema SCR za nadzor nad
izpusti
Zaznavanje napak


Če je zaznana napaka, se
vklopijo te opozorilne lučke, ki
jih spremljata zvočni signal in
sporočilo "Emissions fault" ali
"NO START IN".
Opozorilo se sproži med vožnjo, ko je napaka
zaznana prvič, nato ob vklopu kontakta
pri naslednjih vožnjah, dokler napaka ni
odpravljena.
Če gre za začasno napako, opozorilo
izgine v teku naslednje vožnje po
opravljeni samodiagnostični kontroli sistema
za nadzor nad izpusti SCR.
Napaka potrjena še v fazi dovoljene vožnje
(med 1.100 in 0 km)
Če po 50 km vožnje kontrolna lučka še vedno
sveti, to potrjuje, da gre za okvaro sistema SCR.
Opozorilna lučka
AdBlue utripa in prikazano je
sporočilo "Emissions fault: Starting prevented
in X milj" ali "NO START IN X milj", ki prikazuje
doseg v miljah ali kilometrih.
Med vožnjo se sporočilo prikaže vsakih 30
sekund. Opozorilo se ponovi ob vključitvi
kontakta.

Page 86 of 324

84
Ergonomija in udobje
S sistemom CITROËN Connect Radio
Pritisnite na »Applications (Aplikacije) «
za prikaz prve strani.
Nato pritisnite » Programmable heating/
ventilation « (Nastavljivo ogrevanje/
prezračevanje).
► Za vklop/izklop sistema izberite zavihek
»Status« (Stanje).
► Izberite zavihek » Other settings« (Druge
nastavitve) in nato » Heating (Ogrevanje)«
za gretje motorja in potniškega prostora ali
»Ventilation (Prezračevanje)« za prezračevanje
potniškega prostora.
► Nato nastavite/prednastavite čas doseganja
temperature predgretja za vsako izbiro.
Pritisnite ta gumb, da se nastavitve
shranijo.
S CITROËN Connect Nav
V meniju Applications > Aplikacije
vozila:
► Izberite Programiranje AIR CON.
► Za vklop/izklop sistema pritisnite zavihek
Status.
► Pritisnite zavihek Nastavitve za izbiro
načina Heating za gretje motorja in potniškega
prostora ali načina Ventilation za prezračevanje
potniškega prostora.
► Nato nastavite/shranite čas vklopa za vsak
izbor.
► Pritisnite OK (V redu) za potrditev.
razdelilnega vodila in posameznih izstopnih
odprtin.
Pretok zraka
► Za povečanje ali zmanjšanje pretoka
zraka obrnite gumb.
Temperatura
– Obrnite vrtljivi gumb od modre (hladno)
proti rdeči barvi (toplo), da nastavite
želeno temperaturo.
S tem stikalom lahko hkrati nastavljate
temperaturo in mesto izhoda zraka:


modra barva: zrak bo usmerjen predvsem v
streho,



rdeča barva: zrak bo usmerjen predvsem v
izstopno šobo zraka v tretji vrsti in na desno.
Vklop/izklop

Odvisno od različice ta gumb najdete na
upravljalni plošči samodejne dvopodročne
klimatske naprave spredaj.
► Pritisnite ta gumb za vklop/izklop
delovanja zadnjih upravljalnih elementov .
Sistem za dodatno
ogrevanje/prezračevanje




Ogrevanje
To je samostojni dodatni sistem, ki ogreva
potniški prostor in izboljšuje ogrevanje stekel.
Ta kontrolna lučka sveti med programiranjem ali nastavitvijo sistema z
daljinskim upravljalnikom.
Lučka utripa, dokler je ogrevanje vklopljeno in
ugasne ob zaključku ogrevanja ali ob ustavitvi
ogrevanja z daljinskim upravljalnikom.
Prezračevanje
Ta sistem omogoča prezračevanje potniškega
prostora s pomočjo zraka od zunaj in poleti
poskrbi za nižjo temperaturo ob vstopu v vozilo.
Programiranje
Prek funkcije CITROËN Connect Nav dodatno
ogrevanje vklopite/izklopite z daljinskim
upravljalnikom.
Prek avtoradia Bluetooth® ali CITROËN Connect
Radio za vklop/izklop dodatnega ogrevanja in/
ali nastavitev časa predgretja uporabite daljinski
upravljalnik.
Z zvočnim sistemom Bluetooth®

► Pritisnite tipko MENU (Meni) za prikaz
glavnega menija.


Izberite »
Pre-heat. / Pre-ventil.« (Predgretje/
predprezračevanje).


Izberite »
Activation« (Aktivacija) in za
nastavitev po potrebi izberite » Parameters«
(Parametri).


Izberite »
Heating« (Gretje) za gretje
motorja in potniškega prostora ali » Ventilation«
(Prezračevanje) za prezračevanje potniškega
prostora.


► Izberite:
• prvo uro, da programirate/shranite čas
doseganja temperature predgretja,


drugo uro, da programirate/shranite drugi
čas doseganja temperature predgretja.
Na voljo imate dve uri, s katerima lahko
nastavite različen čas za zagon, npr.
glede na letni čas.
Sporočilo na zaslonu potrdi vašo izbiro.

Page 88 of 324

86
Ergonomija in udobje
Programiranje
Z zvočnim sistemom Bluetooth®
Predhodna klimatizacija ni na voljo pri zvočnem
sistemu Bluetooth®.
Z CITROËN Connect Radio ali CITROËN
Connect Nav
Programirate lahko tudi s pomočjo
pametnega telefona z aplikacijo
MyCitroën.
Več informacij o funkcijah z daljinskim
upravljanjem najdete v ustreznem poglavju.
S prostoročnim dostopom in zagonom
vozila CITROËN Connect Nav
V meniju Applications:
Pritisnite »Car Apps« za prikaz začetne strani z
aplikacijami.
Izberite Temperature conditioning .
► Pritisnite +, da dodate program.
► Izberite uro vstopa v vozilo in želene dneve.
Pritisnite na OK.
► Pritisnite ON za vklop tega programa.
Sekvenca predhodnega uravnavanja
temperature se začne približno 45 minut pred
programiranim časom, kadar je vozilo priključeno
(20 minut, kadar ni priključeno) in traja še 10
minut po programiranem času.
Nastavite lahko več programov.
Vsak bo shranjen v sistemu.
Če se sistem vklopi z uporabo
daljinskega upravljalnika dolgega
dosega, je najdaljši čas ogrevanja okoli 45
minut.
Prezračevanje se vključi, ko je
napolnjenost akumulatorja zadostna.
Ogrevanje se vključi:


če sta napolnjenost akumulatorja in nivo
goriva zadostna,



če je bil med dvema zahtevama za vklop
ogrevanja zagnan motor

,


je med dvema zahtevama za vklop
ogrevanja minilo 60 minut.
Programirano gretje se napaja prek
rezervoarja za gorivo. Pred uporabo se
prepričajte, da imate dovolj goriva. Če je
rezervoar za gorivo na rezervi, vam toplo
priporočamo, da ogrevanja ne programirate.
Pred dolivanje goriva morate vedno izklopiti
dodatno ogrevanje, da ne bi prišlo do požara
ali eksplozije.
Da se izognete nevarnosti zastrupitve ali
zadušitve, programiranega gretja niti za
kratek čas ne uporabljajte v zaprtih prostorih,
ki nimajo sistema za odsesavanje izpušnih
plinov, kot sta garaža ali delavnica.
Vozila ne parkirajte na vnetljivih površinah
(suha trava, posušeni listi, papir itn.) –
nevarnost požara!
Steklene površine, na primer zadnje
steklo ali vetrobransko steklo, se lahko
na nekaterih mestih močno segrejejo.
Na te površine nikoli ne odlagajte predmetov
in se površin ne dotikajte – nevarnost opeklin!
Neodvisno dodatno
ogrevanje
Odvisno od države prodaje lahko s tem dodatnim
in neodvisnim sistemom, ki ogreva hladilni
krogotok dizelskega motorja, izboljšate udobje
in dvignete temperaturo mrzlega motorja. Vpliva
na boljše sušenje in ogrevanje. Ko je motor
v prostem teku ali pri zaustavljenem vozilu,
je povsem običajno, če zaslišite žvižganje ali
opazite dim oz. vonjave.
Temperature v bližini sistema za ogrevanje ne
smejo preseči 120
°C. Višje temperature (npr. pri
utrjevanju laka s »pečenjem«) lahko poškodujejo
komponente elektronskih vezij.
Sistem dodatnega ogrevanja se napaja prek
rezervoarja za gorivo vozila. Prepričajte se, da je
opozorilna lučka za nizek nivo goriva izklopljena.
Da se izognete nevarnosti zastrupitve ali
zadušitve, se dodatnega ogrevanja ne
sme niti za kratek čas uporabljati v zaprtih
prostorih, ki nimajo sistema za odsesavanje
izpušnih plinov, kot sta garaža ali delavnica.
Vozila ne parkirajte na vnetljivih
površinah (npr. suha trava, posušeni listi,
papir) – nevarnost požara!
Najmanj enkrat na leto pred zimo
poskrbite za pregled delovanja
dodatnega ogrevanja.
Za vzdrževalna dela in popravila se obrnite na
servisno mrežo CITROËN ali na kvalificirano
servisno delavnico.
Predhodna klimatizacija
(Električni motor)
Funkcija omogoča, da vozilo programirate tako,
da v potniškem prostoru vzpostavi vnaprej
določeno nespremenljivo temperaturo (pribl. 21
°C), preden vstopite v vozilo, in sicer na dneve in
ob urah, ki jih izberete.
Funkcija je na voljo, kadar je vozilo priključeno
ali ni priključeno.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 70 next >